Интернет-конференция в пресс-центре РБК

rbc.ru Увеличить картинку (© rbc.ru) Вступительное слово ведущего.
Здравствуйте! Пресс-центр РБК начинает свою работу. Сегодня у нас в гостях чрезвычайный и полномочный посол Федеративной Республики Германия в Российской Федерации господин Ульрих Браденбург. Сегодня мы поговорим о современном этапе российско-германских отношений. Мы рады приветствовать Вас в пресс-центре РБК, и, пожалуйста, Вам слово.

Вступительное слово посла Германии в РФ.
Огромное спасибо за предложение побывать здесь сегодня у вас. Я уже около шести месяцев работаю послом в Москве, и в течение этих шести месяцев мы наблюдали динамичное развитие российско-германских отношений. Мы в этом году отметили 20-ю годовщину воссоединения Германии. И в течение этих 20 лет мы наблюдали крайне позитивное развитие германо-российских отношений. О том, что наши отношения развиваются столь успешно, говорит уже тот факт, что в октябре 2010г. в России в течение 5 дней находился с государственным визитом наш федеральный президент. Наши министры иностранных дел 21 ноября встречаются уже во второй раз. Мне кажется очень важным тот факт, что наши отношения хорошо развиваются не только на политическом уровне, но как раз в областях культуры, экономики, человеческих отношений.

Вопрос: Как Вы оцениваете перспективы германо-российского сотрудничества в сфере модернизации России? Назовите, пожалуйста, приоритетные направления такого сотрудничества, существуют ли уже какие-то конкретные проекты?
Посол Германии:
В наших отношениях тема модернизации приобретает все большее значение в последнее время. Это касается как раз не только нашего экономического сотрудничества, но и политической сферы, и правового сотрудничества.

Я думаю, что Германия была первой страной, которая наладила с Россией партнерство для модернизации. Это уже было два года назад, в 2008г. Это партнерство охватывает совершенно конкретные области, я уже назвал здесь сотрудничество в правовой сфере. Вторая область, в которой мы сотрудничаем в рамках партнерства для модернизации, это обучение и повышение квалификации. Третий пункт – это здравоохранение, профилактика и демографические вопросы. Четвертая тема в рамках этого партнерства – это энергоэффективность. И, наконец, пятый аспект этого партнерства – это вопросы логистики и транспорта. И во всех этих названных сферах осуществляются совершенно конкретные проекты.

Вопрос: В ходе встречи Д.Медведева и А.Меркель летом этого года обсуждались, в том числе, вопросы сотрудничества в области культуры. Прошла информация о планах провести в 2011-2013гг. выставочный проект "Бронзовый век. Европа без границ". Расскажите, если возможно, как идет подготовка к этой выставке, где она пройдет?
Посол Германии: Мне особенно приятно само название данной выставки "Европа без границ". Что касается "Бронзовой эпохи", то подготовительные работы по составлению этой выставки уже начались, наши эксперты очень тесно сотрудничают и по отбору возможных экспонатов. Это огромная выставка, и поэтому к ней надо очень тщательно вести подготовку. Параллельно мы планируем на 2012-2013гг. и вторую выставку "1000 лет совместной германо-российской истории".

Вопрос: Насколько перспективно, с Вашей точки зрения, региональное сотрудничество между нашими странами?
Посол Германии: Это, кстати, является очень важным аспектом нашего сотрудничества - региональное сотрудничество - и для нас, работающих здесь в Москве, в посольстве Германии. Мы всегда очень стараемся поддерживать тесные контакты и с многочисленными регионами Российской Федерации. Мы пытаемся сотрудничать не только с Москвой, Санкт-Петербургом и другими крупными городами, но нам интересно посмотреть на то, как развиваются отдельные регионы - положительно, может быть, не так уж положительно, потому что, конечно, страна очень различается в своем развитии. Только за эти шесть месяцев, в течение которых я уже работаю послом в Российской Федерации, я , конечно, побывал и в Санкт-Петербурге, в Екатеринбурге, в Нижнем Новгороде, Оренбурге, как раз на следующей неделе буду посещать Томск и Волгоград, в декабре буду находиться в Калуге. Но это касается только меня, а ведь у нас есть множество сотрудников в посольстве, которые тоже поддерживают теснейшие контакты с различными регионами Российской Федерации. 18 ноября я поговорил с губернатором Кировской области. Это очень интересный аспект нашего политического сотрудничества. Как вы знаете, Германия является федеративным государством, у нас очень активно в этом плане работают и наши федеральные земли, которые крайне заинтересованы в том, чтобы иметь как можно более тесный контакт и с регионами Российской Федерации, потому это им откроет и политические перспективы.

Вопрос: Традиционный вопрос - перспективы отмены визового режима между Россией и Евросоюзом. Есть ли какоe-то движение в этом вопросе?
Посол Германии: Европейский союз, и Россия уже неоднократно определяли совместные цели и в 2003г., и в 2006г., которые заключаются в том, чтобы добиваться отмены визового режима для туристических поездок. На этой основе ведется так называемый активный базовый диалог между Европейским союзом и Россией. Но у меня сложилось такое впечатление, что сейчас уже пора предпринять дальнейшие оперативные шаги для того, чтобы приблизиться к нашей единой цели - отмене визового режима.

Вы, наверное, следили за работой саммита тройки в Дувиле, а совсем недавно президенты Франции, Российской Федерации и федеральный канцлер ФРГ Ангела Меркель и поговорили относительно этого вопроса. Было достигнуто единство в том, что сейчас надо постепенно, шаг за шагом взяться за решение этого вопроса.

Во время пресс-конференции российский президент говорил о том, что на самом деле сейчас наступило время, когда надо конкретно заниматься этим вопросом и осуществлять конкретные шаги в этом плане. И я разделяю его мнение, потому что здесь взаимные упреки ни к чему не приведут. Сейчас наступило то время, когда нам всем пора постепенно осуществить все наши совместные намерения. Я надеюсь на то, что здесь будет возможность достичь определенного прогресса во время предстоящего в декабре саммита Европейский союз – Россия.

Хочу еще раз подчеркнуть, что если мы говорим о безвизовых поездках, то это, конечно, касается поездок и в ту, и в другую сторону, а для этого мы должны создать одинаковые условия для поездок туда и обратно. И здесь, конечно, обязательно необходимо упомянуть об обязательной регистрации иностранцев здесь, в России, которая достаточно осложняет иностранцам путешествие по России. В ЕС подобного не существует.

Вопрос: Ранее сообщалось о планах вхождения компании Siemensв проект "Сколково", можно ли получить более конкретную информацию?
Посол Германии: Я могу подтвердить, что у нас в Германии интерес к проекту "Сколково" велик. Как вы знаете, уже были налажены контакты между фирмой Siemens и ответственными лицами проекта "Сколково". Я могу подтвердить, что Siemens намеревается активно участвовать в этом проекте, но думаю, что все конкретные вопросы по деятельности Siemens в плане "Сколково" вы должны задать все-таки представителям Siemens. Что касается "Сколково", то здесь надо упомянуть не только фирму Siemens, но, например, и общество имени Фраунхоффера - это крупная исследовательская организация в Германии.

Вопросы: Всегда ли совпадают позиции России и Германии в вопросах европейской и мировой политики? Какой должна быть архитектура европейской безопасности с точки зрения России и Германии?
Посол Германии: Я думаю, что важным шагом для дальнейшего развития наших позиций в отношении европейской архитектуры безопасности является упомянутый саммит НАТО и России, который состоится завтра в Лиссабоне. Мы очень хотели бы, чтобы на основе этого саммита нам удалось конкретизировать сотрудничество между НАТО и Россией, которое, как вы знаете, в последние годы развивалось не всегда беспрепятственно. Мне кажется, что это является важным элементом для дальнейшего развития вопросов европейской безопасности.

Еще предстоит одна важная дата – в начале декабря впервые за последние 11 лет состоится общий саммит ОБСЕ в Астане, где встретятся главы правительств и государств. Безопасность в Европе не имеет какого-то замороженного состояния, она постоянно развивается. Что касается саммита в Астане, то я ожидаю, что от этого саммита исходит сигнал о том, что безопасность в пространстве ОБСЕ является неделимой, но одновременно утверждается тот факт, что эта безопасность опирается на общие ценности, обязательства и принципы.

Вопрос: Существует ли у России и Германии полное взаимопонимание в вопросах международной повестки дня?
Посол Германии: Я думаю, что наши позиции по важнейшим международным вопросам совпадают. Это касается, например, отношений между Россией и НАТО. Вы знаете, что завтра в Лиссабоне состоится саммит НАТО и России, мне кажется, что очень хорошо подготовлен этот саммит. Это касается и отношений между Россией и Европейским союзом, и таких вопросов, как нераспространение оружия массового уничтожения, Ирана, это касается Афганистана и, конечно, ближневосточного урегулирования - в общем и целом, все основные вопросы международной политики. Мне кажется, что это принципиальное совпадение многих из наших позиций нам удалось за последние годы еще расширить. Я сам, когда еще работал постоянным представителем Германии в Совете НАТО, вместе со своим российским коллегой выдвинул определенное количество совместных инициатив по таким вопросам. А сейчас важно конкретизировать такое принципиальное общее совпадение позиций. Это как раз является задачей и министров иностранных дел, и дипломатов.

Вопрос из зала: Вы сказали, что наши совместные цели – это отмена визового режима. Но пока власти РФ приняли ряд мер по ужесточению визового режима, и, в частности. теперь для туристов из Германии. Как Вы считаете, может ли эта мера как-то повлиять на количество въезжающих туристов из Германии или это спровоцирует отток туристов? И может ли это повлиять на интерес бизнесменов к России, которые рассматривают ее как очень перспективную с точки зрения вложения инвестиций?
Посол Германии: Вы, в принципе, уже сами ответили на свой вопрос. Эти меры, которые были введены российской стороной 1 ноября 2010г. в одностороннем порядке, конечно, могут, и такие опасения есть, повлиять на туристические поездки граждан Германии в Россию, а в дальнейшем и на поездки бизнесменов в Россию. И Германское объединение туристических агентств уже говорило о соответствующих опасениях по этому поводу. Я только хочу подчеркнуть, что мы намерены и хотим совместно работать над этим вопросом, над тем, чтобы совместные поездки между Германией и Россией, Европейским союзом и Россией стали легче, а не сложнее. Мы совместно взяли на себя обязательства по достижению этой цели, и мы очень серьезно занимаемся этой тематикой. Если сейчас осложняется процедура для взаимных поездок, то это, конечно, не очень позитивно отразится на формировании мнения о России в Германии.

Я еще раз подчеркну, что мы сейчас намерены достичь более конкретных шагов по тому направлению, о котором впервые договорились во время саммита в Дувиле президенты Франции, Российской Федерации и федеральный канцлер ФРГ Ангела Меркель, которые подтвердили наши совместные намерения шаг за шагом, постепенно двигаться в сторону отмены визового режима. Мы, безусловно, готовы к этому, и соответствующие переговоры по этой теме ведутся между Россией и Европейским союзом.

Андрей (Санкт-Петербург): Моя прабабушка была из Германии. Могу ли я на этом основании получить гражданство вашей страны? Или это возможно только в случае, если я перееду жить в Германию? Куда я могу обратиться за подробной информацией?
Посол Германии: Я все-таки рекомендовал бы обратиться в консульско-правовой департамент. Это конкретный случай, и, не зная каких-то конкретных деталей лично, я как-то затрудняюсь ответить на этот вопрос.

Если в общем, то все знают, что за последние годы очень многие так называемые "российские немцы" из России, Казахстана и других бывших республик СССР переселились в Германию. Конечно, для приезда на постоянное место жительства в Германию есть свои правила и процедуры. Подать заявление на переселение в Германию можно, только находясь здесь, в Российской Федерации. Обязательным условием такого переезда является и владение немецким языком. О подробностях такой процедуры можно узнать в консульско-правовом департаменте посольства Германии в РФ.

Мария Стрелкова, радио "Голос России": Господин Бранденбург, подходит к концу уже год, и поэтому я хотела спросить: если подводить итог, по Вашему мнению, в какой области нашего сотрудничества - России и Германии - было достигнуто больше успехов за этот период?
Посол Германии: Пока мы не совсем достигли конца года, поэтому, может быть, немножко рано сегодня уже давать заключительную оценку этому году. Но, тем не менее, могу констатировать: что касается экономической области, то здесь опять намечается явный подъем в наших отношениях - торговых и инвестиционных двусторонних отношениях - после все-таки довольно резкого спада в 2009г., который, конечно, был связан со всемирным экономическим и финансовым кризисом. Было достигнуто единство по двум крупным культурным проектам, о которых мы сегодня здесь уже говорили. Я надеюсь, что нам удастся еще расшить наши культурные отношения в том смысле, чтобы организовать в 2012-2013гг. германо-российский Год культуры. Что касается политической области, то я думаю, что государственный визит нашего федерального президента в Российскую Федерацию, кстати, первый государственный визит в течение восьми лет - важный политический сигнал. И позвольте мне привести еще один пример. Летом этого года в рамках межгосударственных консультаций на высшем уровне в Екатеринбурге была достигнута договоренность между российским президентом и нашим федеральным канцлером о том, чтобы в 2011-2012гг. провести российско-германский Год науки. Если я правильно помню, этот год научного сотрудничества начнется с мая 2011г., и мы намерены этим проектом еще дальше расширить и интенсифицировать наше и без того уже довольно хорошее сотрудничество в области науки и особое внимание уделить аспекту модернизации.

Иван Викторович: Германия не одно десятилетие решает миграционные проблемы. Россия же столкнулась с потоком неквалифицированной рабочей силы только в последнее десятилетие. И есть очевидные проблемы: большое количество незаконных мигрантов, сомнительное качество выполняемой ими работы, плохая ассимиляция (многие с трудом говорят по-русски). Что Германия, имеющая больший многолетний опыт, может посоветовать России, чтобы избежать проблем и ошибок?
Посол Германии: Я работаю только полгода и пока полностью оценить ситуацию, сложившуюся в России, в этой области пока не могу. Как раз в Германии сейчас ведется очень интенсивная дискуссия об интеграции иностранных граждан. Многие говорят, что интеграция произошла не очень успешно, многие говорят, что мы не смогли сделать все необходимое для интеграции приезжающих в нашу страну иностранцев. Есть также мнение, что мы слишком поздно стали заниматься данной проблематикой. Когда у нас началось это движение, и в 1960-1970-е годы к нам приехали иностранные граждане, многие из тех, кто приехал к нам, сначала работали несколько лет, а потом снова возвращались на свою родину.

Ирина Александрова (Пермь): Как сегодня выстраиваются трудовые миграционные отношения с Россией? Какие российские специалисты наиболее востребованы Германией?
Посол Германии: Насколько я знаю, между Германией и Россией нет какого-то совместного объема так называемой трудовой миграции. Что у нас есть - и это, кстати, является очень важной областью, если мы говорим о партнерстве для модернизации, - это обширные программы по обучению и повышению квалификации руководящих кадров - менеджеров. Эти программы осуществляются уже в течение довольно многих лет. Мы намерены продолжить эту программу, потому что она очень интересна для обеих сторон. Что касается трудовой миграции, то я не думаю, что она играет какую-то значимую роль в наших отношениях.

Игорь В.: В последние годы ведущие развитые и развивающиеся государства много говорят о необходимости реформировать структуру Совета Безопасности ООН с целью более объективного отражения нового глобального порядка. Как Вы, господин посол, относитесь к этой идее, ведь Германия до сих пор отсутствует в списке постоянных членов СБ ООН?
Посол Германии: На самом деле я считаю, что Совет Безопасности в том составе, в котором он был учрежден в 1945г. в соответствии с Уставом ООН, сегодня больше не соответствует современной ситуации в мире. Мы выступаем за расширение количества постоянных членов СБ ООН и находимся в контакте со всеми нашими партнерами по этому поводу, в том числе, конечно, и с Россией.

При этом хотелось бы указать и на то, что Германия в структуре Объединенных Наций является третьим по величине взносов в бюджет этой организации плательщиком и что германские военнослужащие и гражданские рабочие участвуют в тех многочисленных операциях, которые сегодня в мире осуществляются либо на основе мандата ООН, либо прямо от имени ООН.

Вопрос: В воскресенье состоится визит министра иностранных дел РФ Сергея Лаврова в Германию. Что Вы ожидаете от этого визита?
Посол Германии: Наши министры иностранных дел три недели 1 ноября назад уже встречались здесь, в Москве, и сейчас, как вы уже сказали, 21 ноября ожидается визит министра иностранных дел РФ Сергея Лаврова в Германию, который приезжает на 65-ю годовщину Нюрнбергского трибунала. Там будет большое мероприятие, на которое глава германского МИД пригласил ряд зарубежных представителей. Мы очень рады, что и российский министр иностранных дел РФ Сергей Лавров нашел возможность приехать по этому поводу в Германию. Я уверен, что в рамках предстоящей встречи наших министров у них будет возможность говорить и по тематике двусторонних отношений.

Оксана Марченко (Нижний Новгород): Уважаемый господин посол! Могли бы Вы сказать несколько слов по поводу существующих стажировок для специалистов в Германии (уже окончивших российские вузы несколько лет назад), и планируется ли дальнейшее их развитие? Есть ли специальная государственная организация, которая занимается стажировками или это дело только частных компаний?
Посол Германии: Конечно, в этой области у нас существует множество разных программ. Позвольте мне назвать только две из них. Хотел бы упомянуть здесь о такой организации, которая называется Служба академических обменов - DААD, все мы знаем эту аббревиатуру. У DААD есть и свое представительство в Москве, и эта организация занимается академическими обменами и обменами между университетами, в том числе предлагает и организует языковые курсы. Уже в течение ряда лет есть так называемая президентская программа, в рамках которой мы занимаемся обучением молодых менеджеров в экономической сфере. Эта программа очень бурно и динамично развивалась в последние годы, с очень большим успехом. Я очень часто встречаю, особенно в регионах, выпускников этой программы, которые сейчас успешно работают у себя дома. Если я правильно помню, с российской стороны за эту программу отвечает Министерство экономического развития.

А.Костров (Москва): Россия последние годы предпринимает огромные усилия для обеспечения достойной старости ветеранов Великой Отечественной войны. Например, абсолютно все ветераны должны получить квартиры. Как Германия оценивает эти усилия Российской Федерации?
Посол Германии: У меня есть знакомая в Санкт-Петербурге, так называемый ребенок блокады, которая совсем недавно получила квартиру в Санкт-Петербурге. И я только могу сказать, что я очень рад этому.

Вопрос: Что касается получения виз для граждан России, выезжающих на лечение в Германию, возможно ли для них упрощение этих процедур, какие для них есть льготы?
Посол Германии: Я попытаюсь в обобщенном виде ответить на этот вопрос. У нас в визовом подотделе в посольстве Германии в Москве есть такое специальное окошко, которое занимается исключительно случаями, когда люди хотят выезжать в Германию с целью медицинского лечения. Там есть специальные упрощенные процедуры, мы пытаемся поддерживать этих людей - они получают специальное собеседование. Подробнее об этом можно узнать у нас в консульско-правовом департаменте. Разумеется, что и в этих случаях заявители должны проходить формальности. Я только рекомендую всем желающим, выезжающим с целью медицинского лечения, сразу указать на это обстоятельство.

Элеонора Заблоски (Москва): Расскажите сегодняшние подробности о сотрудничестве по проекту между Москвой и Баварией – Немецкая слобода в Лефортово. Какова инвестиционная составляющая этого проекта, аспект энергоэффективности и его модернизационные особенности?
Посол Германии: Я частично могу ответить на этот вопрос. Я знаю, что сотрудничество между Москвой и землей Бавария очень тесное. В этом году в мае или в июне принимали здесь большую делегацию из Баварии в составе 110 человек, многие из которых были представителями экономических кругов Баварии.

Совсем недавно во главе с заместителем мэра Москвы Юрием Росляком в начале октябре в Мюнхен приезжала большая российская делегация, чтобы принять участие в Днях Москвы в Мюнхене. Москва – это крупнейший город, а Бавария – это крупная федеральная земля в Германии, и я думаю, что почва для этого сотрудничества, которое включает в себя очень много разных аспектов, в том числе как раз и упомянутый вами проект в Лефортово.

Вопрос: Приближается Рождество. У Вас проходит традиционная рождественская ярмарка. Расскажите, как наши пользователи могли бы поучаствовать в ней? Что это вообще за мероприятие?
Посол Германии: Вы, конечно, знаете, что мы отмечаем Рождество немного раньше, чем в России, у нас Рождество это 24, 25 и 26 декабря, поэтому сейчас как раз начинается предрождественское время. Мы устанавливаем первые рождественские елочки. 20 ноября в германском посольстве в Москве состоится ставший уже традиционным рождественский базар. Этот очень интересный и новый проект состоится на следующей неделе в Волгограде. Я буду присутствовать 26 ноября во время открытия немецкого рождественского базара в Волгограде. И еще есть целый ряд других мероприятий, которые мы будем проводить и которые приближают нас к концу уходящего года.

Я бы хотел еще пожелать всем слушателям и читателям всего хорошего в Новом году и хорошо провести предстоящие праздники. Спасибо.

Заключительное слово ведущего.
Большое спасибо за интересную и профессиональную беседу, господин посол. В заключение хотела бы сказать, что в прямом эфире трансляцию онлайн-пресс-конференции прослушали и посмотрели более 12 тыс. пользователей. В ближайшее время на сайте РБК появится полная стенограмма нашей беседы. Хотела бы поблагодарить технические службы пресс-центра. Онлайн-конференцию вела руководитель пресс-центра Ольга Доронина. Всем спасибо!

Аудиозапись и фоторепортаж

Совместная статья Министра иностранных дел России Сергея Лаврова и Федерального министра иностранных дел Германии Гидо Вестервелле

dpa/ picture-alliance

"Российско-германское партнерство для модернизации в общеевропейском измерении"